网站首页 网站地图
网站首页 > 电商创业 > 草书大王原文及翻译

草书大王原文及翻译

时间:2026-03-20 22:58:17

《草书大王》的原文和译文如下:

原文

张丞相好草书而不工。当时流辈,皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之。”

译文

张丞相喜欢写草书但写得不工整。当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己也不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早一点问?以至于我都忘记了写的什么了。”

建议:

学习书法:

张丞相虽然喜欢草书,但书法技艺不佳,最终连自己写的字都不认识。这提醒我们,学习任何技能都需要持之以恒和精益求精。

勤学好问:

侄子遇到不懂的地方及时提问,避免了误解和遗漏。这告诉我们,在学习和工作中,勤学好问是非常重要的。