秀才何岳的文言文翻译如下:
何岳,字畏斋,某夜在路上拾得白银二百余两,因恐家人劝其留下,故不敢告之。次日晨,携带银子至拾银之地,见一人前来寻找,问其银数及封印,皆与所拾相符,遂归还之。那人欲以银子相谢,何岳曰:“吾拾得银子,无人知晓,皆可视为己物,何需贪图此数两之利?”那人感激而去。
又,何岳曾在一官员家中任教,该官员有事赴京,将一箱寄存于何岳处,箱内装有数百两银子,言明待有机会再取回。数年后,官员无音信。何岳闻官员之侄因他事来南方,并非为取箱子,遂托其将箱子带回给官员。
何岳乃一贫秀才,拾金而还,尚能勉励自己短时期内不起贪心;然官员寄银数年,他却丝毫不动心,此乃其品质远过常人之处。君子之行,以义为先,不因一时之贪而止步。